ترجمه اهنگ Rihannaبه اسم Diamonds

قالب سبز


Tarjome Ahang Haye Khareji | ترجمه آهنگ خارجی
ترجمه آهنگ های خارجی
Authors
Links

تبادل لینک هوشمند
برای تبادل لینک  ابتدا ما را با عنوان Tarjome Ahang Haye Khareji و آدرس neginmoozik.LXB.ir لینک نمایید سپس مشخصات لینک خود را در زیر نوشته . در صورت وجود لینک ما در سایت شما لینکتان به طور خودکار در سایت ما قرار میگیرد.





 

 

Shine bright like a d iamond shine bright like a diamond       

                               مثل الماس بدرخش و روش باش

Find light in the beautiful sea                               

                               روشنایی رو تو دریای زیبا پیدا کن

I choose to be happy                                      

                                من انتحاب میکنم که شاد باشم

, You and I, you and I, We're like diamonds in the sky            .

 

                          من و تو ما مثل الماس تو اسمان هستیم

You're a shooting star I see, A vision of ecstasy                 

                  تو یه ستاره ی دنباله داری فهمیدم یه رویای شادی

, When you hold me, I'm alive, We're like diamonds in the sky     .

 وقتی منو به اغوش میکشی زنده میشم ما مثل الماس تو اسمان هستیم

I knew that we'd become one right away, Oh, right away          .

              میدونستم که ما هم خیلی زود یکی میشیم اوه خیلی زود..

At first sight I left the energy of sun rays                        

                 در اول من انرزی رو تو پرتو های خورشید حس کردم

I saw the life inside your eyes                                

                                من زندگی رو تو چشمای تو دیدم

So shine bright, tonight, you and I, We're beautiful like diamonds in the sky

                 خیلی روشنه امشب من و تو مثل الماس تو اسمان هستیم

Eye to eye, so alive, We're beautiful like diamonds in the sky             .

                                            چشم تو چشم خیلی سر زنده

[2x:]

Shine bright like a diamond, Shine bright like a diamond, Shining bright like a diamond.

We're beautiful like diamonds in the sky.

                                         مثل الماس بدرخش و روشن باش

Palms rise to the universe                                             

                                        درخت خرما تا کهکشان ترقی میکنه

As we moonshine and molly                                            

                                            ما مثل ماه در حال درخشیدنیم

the warmth we'll never die we're like diamonds in the sky                  feel

                   گرمی رو حس کن ما نمیمیریم ما مثل الماس تو اسمان میمونیم

You're a shooting star I see, A vision of ecstasy                            

                              تو یه ستاره ی دنباله داری فهمیدم یه رویای شادی

, When you hold me, I'm alive, We're like diamonds in the sky                .

           وقتی منو به اغوش میکشی زنده میشم ما مثل الماس تو اسمان هستیم

I knew that we'd become one right away, Oh, right away                     .

                        میدونستم که ما هم خیلی زود یکی میشیم اوه خیلی زود..

At first sight I left the energy of sun rays                                  

                            در اول من انرزی رو تو پرتو های خورشید حس کردم

I saw the life inside your eyes                                            

                                           من زندگی رو تو چشمای تو دیدم

So shine bright, tonight, you and I, We're beautiful like diamonds in the sky 

                          خیلی روشنه امشب من و تو مثل الماس تو اسمان هستیم

Eye to eye, so alive, We're beautiful like diamonds in the sky                    

                     چشم تو چشم خیلی سر زنده ما مثل الماس تو اسمان میمونیم

[2x:]

Shine bright like a diamond, Shine bright like a diamond, Shining bright like a diamond.

We're beautiful like diamonds in the sky.

                                             مثل الماس بدرخش و روشن باش

 

 

                    

 


نظرات شما عزیزان:

؟
ساعت15:39---2 تير 1393
وبت عاليه عزيزم.....ولي اي كاش لينك دانلود اهنك ها هم ميزاشتي

nasrin
ساعت1:58---29 اسفند 1391
لطفا معنی متن اهنگ i look to you خانم ویتنی هوستون را ترجمه کنید. متشکرم

yalda
ساعت23:06---9 اسفند 1391
Mamnunam Chon man dashtam b sakhti in ro tarjome mikardam

katy
ساعت16:22---2 آذر 1391
مرسی نگین جون من دنبال این متن بودم


پاسخ:خواهش میکنم قابلی نداشت!!


نام :
آدرس ایمیل:
وب سایت/بلاگ :
متن پیام:
:) :( ;) :D
;)) :X :? :P
:* =(( :O };-
:B /:) =DD :S
-) :-(( :-| :-))
نظر خصوصی

 کد را وارد نمایید:

 

 

 

عکس شما

آپلود عکس دلخواه:

[ پنج شنبه 2 آذر 1391برچسب:ترجمه اهنگ Rihanna-Diamonds, ] [ 10:56 ] [ N.F ]
About

New Lyrics Music
Blog Custom

<-PollName->

<-PollItems->

خبرنامه وب سایت:





آمار وب سایت:  

بازدید امروز : 89
بازدید دیروز : 124
بازدید هفته : 256
بازدید ماه : 213
بازدید کل : 49846
تعداد مطالب : 111
تعداد نظرات : 496
تعداد آنلاین : 1


Get a Glitter Calendar Click Here
Online User

جاوا اسكریپت